Перевод и локализация веб-сайта — комплексный проект. В зависимости от ваших задач мы выполним полный цикл работ или выборочные этапы:
• Перевод и адаптация текстового наполнения страниц
• Перевод и адаптация элементов сайта, содержащих текст
• Адаптация дизайна и верстки переведенной версии сайта
• Перевод невидимой пользователям части — комментариев в программном коде, мета-информации
Бюро Переводов "Мир Слов" предлагает перевод постоянных текстов и динамического наполнения сайта: новостей, обзоров, описания продуктов и услуг (для интернет-магазинов и электронных каталогов).
Особое внимание мы уделяем тому, чтобы при переводе сохранить целостность бренда, точно и полно передать его особенности, а также конкурентные преимущества компании с учетом специфики рынка.
Чтобы обеспечить единство терминологии, фактических данных, принятых на сайте аббревиатур, мы используем тематические глоссарии и словари. Если у вас есть свой глоссарий, то мы согласовываем его с Вами! Накопленные базы позволяют выполнять дальнейшую регулярную поддержку контента в срочном режиме без ущерба для качества.
В рабочую группу входят:
• переводчики, специализирующиеся в той тематике, которой посвящен сайт,
• редакторы с успешным опытом локализации сайтов,
• консультанты — квалифицированные специалисты в определенной отрасли (если необходимо),
• носитель языка целевой группы пользователей (если необходимо).
При долгосрочном сотрудничестве с нашей компанией поддержку контента будет выполнять постоянная рабочая группа, досконально знающая особенности вашего бизнеса, специфику рынка, требования к текстам и стилю изложения.
Выгрузку текстов с сайта в формате DOC или PDF вы можете сделать сами или это можем сделать мы за доп.плату!
_________________
PS: При обращение в Бюро Переводов, убедительная просьба, сообщить имя менеджера, с которым вы работаете для ускорения обработки Вашего заказа! (Ваш менеджер, Анна)
Расположение
Поделись объявлением с друзьями!
Похожие объявления:
Автор: Мир Слов Бюро Переводов Word World
Сайт: https://word-world.pro